Меню сайта


Форум: последние сообщения

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня были:




Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Имя *:
Email *:
WWW:
ICQ:
Страна:
Город:
Код *:

Страницы: « 1 2 ... 8 9 10 11 »
Показано 181-200 из 201 сообщений
21. Анжи   (11.07.2008 20:10)
0  
Заинтересована быть переводчиком! happy
Ответ: Тогда пиши сюда http://cheeza.ucoz.net/forum/13-44-1
Админ

20. Анжи   (11.07.2008 19:46)
0  
Приветик!Мне прислали на ящик об участии в проектах.Но где объснения?Какие именно проекты?
Ответ: Анжи, все проекты, активные и будущие лежат здесь http://cheeza.ucoz.net/index/0-6 . Если вас что то заинтересует, пишите пожалуйста в форуме http://cheeza.ucoz.net/forum/13-44-1 . Там ведется набор команды.
Админ.
| Город: Казань

19. Добрый друг   (08.07.2008 15:49)
0  
Как хозяйка своего собственного сайта, а также эдитор несколько более опытный хочу заметить, что любой скан можно востановить. Если уж взялись за перевод, то будьте готовы к тому, что для совершенства сканов, вам может потребоваться не час и не два, на востановление одного кусочка!

18. amas-olbyD   (07.07.2008 23:42)
0  
>> Скажем спасибо))) Нам же легче будет)))

Легше? Ви, я так пjqнимаю, сойбираетесь подойждать пока кто-нибудь не перейведет мангу, а патом ви папользуетесь его перейводом? Ви этот, прасти хоспади, плахиатчиг?

Ответ: При чем тут плагиат? Если другая команда возьмется за перевод, мы просто не будем уже перевеодить ту мангу и возьмемся за другую. Но если проект нами начат мы обязательно его закончим.
Админ.

17. Некто   (07.07.2008 16:01)
0  
А вам какая разница то? Я сейчас спрашиваю. И не вас, а вашу главную.
Ответ: Некто, ну зачем же так грубо. Я помойму вам уже ответила.
Админ.

16. Полина [silen]  (07.07.2008 12:45)
0  
А помойму на этот вопрос уже давно отвечали.. wink

15. Некто   (07.07.2008 11:49)
0  
Вот еще вопрос возник. У вас в будущих проектов довольно много манги. А что будете делеть если какая нибудь другая команда вдруг возьмет переводить один из ваших будущий проектов?
Ответ: Скажем спасибо))) Нам же легче будет)))
Админ.

14. Некто   (07.07.2008 11:26)
0  
Если бы вы были хорошими переводчиками и эдиторами и хорошо знали фотошоп то не испоганили бы скан. Признайтесь, вы просто не умеете работать с фотошопом. Если еще и Haou Airen будет таким, то можете ставить на себе крест. Лучше не портите эту мангу
Ответ: Не беспокойтесь за Haou Airen, не я его эдить буду. Так что страшно не будет обещаю.

13. Siara [Siara]  (07.07.2008 11:19)
0  
Впредь будьте любезны, никто не называйтесь моим ником. Вы спятили????? "Я так старалась" тьфу на вас, что за ерунда!!!! Я зла, очень зла!!!

12. Карина [Selena]  (06.07.2008 20:22)
0  
это говорит о том, что люди постарались улучшить свое мастерство, и перевод и оформление тоже намного улучшился, поэтому говорить о том, что сингл испоганили, это тоже самое, что сказать не чего не сделали, в этом вы полностью не правы. sad

11. Карина [Selena]  (06.07.2008 20:22)
0  
Некто:во-первых, то что есть обновление, можно посмотреть в новостях, для этого и была создана эта страничка, во-вторых данный сингл намного лучше сделан, чем были раньше сделаны манги на этом сайте

10. Некто   (06.07.2008 14:40)
0  
Во первых, стоит говорить о своих обновлениях на главной странице. Во вторых, новый сингл. Используйте подобающий шрифт. И если уж начали убирать звуки, то и английские тоже убирайте. В общем фигня у вас вышла. Сингл хороший, а вы его испортили своим тупым неумением
Ответ: Некто, шрифт нам нравится. Каждому свое. А насчет звуков. Есть моменты, если мы попытаемся убрать звук мы испаганим скан еще больше.

9. Карина [Selena]  (05.07.2008 22:30)
0  
Спасибо большое за обновление, сингл просто бомба boom !!! happy happy

8. Некто   (30.06.2008 13:02)
0  
сканы не очень, качество перевода страдает. мне не нравится
Ответ: Siara
Некто, сейчас все переводы что выложены,на эдите и корректирвке перевода, так что в ближайшем будущем все исправим.

7. Tenka   (27.06.2008 18:54)
0  
Народ пошёл правильный. Избалованный хорошими переводами. Чего и прочим читателям желаю.

П.С. Не исправитесь со следующей главой, добавлять новые переводы в каталог не буду. Ибо количество недовольных читателей не радует.

Ответ: Siara
Tenka, я обещала, что исправлю, значит исправлю! А не довольны были 5 человек, которые и замусорили гостевую книгу. После чего и были забанены. Их мнение было учтено, а сообщения удалены.

6. D.H.L [Rikolana]  (27.06.2008 18:33)
0  
н и народ пошел!вместо спасибо они такое творят!
ПС спасибо за перевод мя нравится

5. Полина [silen]  (27.06.2008 17:30)
0  
Li нет не уверены.. поэтому и команда Cheeza ищет не только критику к своим переводам, но и помощь ^^ Если другая новая или более опытная команда возьмется за перевод против никто не будет, только пожелаем им удачи! За все хвататься смыла все равно нет)

4. Li   (27.06.2008 17:20)
0  
Вопрос: у Вас довольно большое количество "будущих проектов", Вы уверенны, что сможете все их воплотить в жизнь? Вы взяли на себя довольно большие обязательства для начинающей команды.
Вы уверенны, что справитесь?
Ответ: Siara
Li, мы только планируем, если кто-то захочет, что то из этого переводить, пожалуйста. Ни кто не запрещает. Это только планируется и многие из них размером с том. Но для начала мы закончим(исправим) те проекты что начали. Что бы больше не подвергаться столь жесткой критике.

3. ...   (26.06.2008 19:10)
0  
Спасибо большое happy
и еще я тут читала "леди и телохранитель" там почему на последней страниц главы написано "глава 2. Конец"
А манга мне очень нравиться!!! Жду продолжения)))
Ответ: Siara
Правда? Проглядела ...

2. ...   (26.06.2008 18:34)
0  
Не знаю почему но у меня не качается сингл с вашего сайта cry
Ответ: Siara
Синг исправлен


     

Поиск

Форма входа


Архив новостей

   


CheezaManga © 2008-2024
Дизайн от Naty специально для проекта CheezaManga

Хостинг от uCoz